9786059304955
446861
https://www.muallimnesriyat.com/kitabul-idris
Kitabu'l İdris Hz. İdris'in Sahifeleri
19.50
Bütün dini literatürlerde Hz. İdris'e 30 sayfalık sahifeler verildiği rivayetleri geçmektedir.
Fakat bu sahifelerin metinleri İslami literatürde ortaya çıkmamış, Yahudi ve Hıristiyanlar
tarafından gündemde tutulmuştur. Metnin ilk örnekleri eski elyazmaları Habeş dilinde, daha
sonraki yüzyıllarda ise Latin ve Yunan dillerinde fragmanlar halinde ortaya çıkmıştır. Prof. Dr.
Ekrem Sarıkçıoğlu'nun şerh ederek tercüme ettiği bu metin Andreas Gotlieb Hoffman
tarafından düzenlenen, Katja Wolff tarafından 2017'de Almanya'da yayınlanan versiyonudur.
Hz. İdris milattan önce 4 bin yıl içerisinde yaşamıştır. Mevcut kitaptaki içerik rivayetlerinden,
Hz. Nuh öncesinden ve sonrasından gelen binlerce yıllık rivayetlerin milattan önceki asırlarda
Yahudi alimlerince kaydedilmeye başlandığı ve milattan sonraki asırlarda da devam ettiği ve
Hıristiyan rahiplerce de müdahale ve ilâveler yapıldığı kanaatindeyiz. Mevcut metnin Sami
dillerdeki orijinal kaynağı bulunmaması ve tercüme parçalarının bazı kısımları kayıp olması
metinde bir birlik ve bütünlük bulmayı zorlaştırmaktadır. Ayrıntılara inebilmek için üzerinde
bilimsel tarihi araştırmalara ihtiyaç vardır.
Hz. İdris sahifelerinin özelliği, Tevrat'ta yeterinde açık olmayan Ahir Zaman, Kıyamet, Haşir
ve Hesap günü, Ceza ve mükafat inançlarının vurgulanması; ahlâk ve adalet değerlerinin
üzerinde durulmasıdır. Metinde Kur'an'a uymayan kısımların da olduğu şüphesizdir. Bu türlü
rivayetlere İslam âlimleri bilimsel deyim olarak İsrailiyat adını vermişler ve rivayetleri bu
isim altında değerlendirmişlerdir. Her halukarda bu metnin salt teolojik literatürde bir değeri
olduğunu düşünüyor ve Türkçeye ilk defa çevrilen Hz. İdris sahifelerini değerli okurlarımızın
beğenisine sunuyoruz.
Fakat bu sahifelerin metinleri İslami literatürde ortaya çıkmamış, Yahudi ve Hıristiyanlar
tarafından gündemde tutulmuştur. Metnin ilk örnekleri eski elyazmaları Habeş dilinde, daha
sonraki yüzyıllarda ise Latin ve Yunan dillerinde fragmanlar halinde ortaya çıkmıştır. Prof. Dr.
Ekrem Sarıkçıoğlu'nun şerh ederek tercüme ettiği bu metin Andreas Gotlieb Hoffman
tarafından düzenlenen, Katja Wolff tarafından 2017'de Almanya'da yayınlanan versiyonudur.
Hz. İdris milattan önce 4 bin yıl içerisinde yaşamıştır. Mevcut kitaptaki içerik rivayetlerinden,
Hz. Nuh öncesinden ve sonrasından gelen binlerce yıllık rivayetlerin milattan önceki asırlarda
Yahudi alimlerince kaydedilmeye başlandığı ve milattan sonraki asırlarda da devam ettiği ve
Hıristiyan rahiplerce de müdahale ve ilâveler yapıldığı kanaatindeyiz. Mevcut metnin Sami
dillerdeki orijinal kaynağı bulunmaması ve tercüme parçalarının bazı kısımları kayıp olması
metinde bir birlik ve bütünlük bulmayı zorlaştırmaktadır. Ayrıntılara inebilmek için üzerinde
bilimsel tarihi araştırmalara ihtiyaç vardır.
Hz. İdris sahifelerinin özelliği, Tevrat'ta yeterinde açık olmayan Ahir Zaman, Kıyamet, Haşir
ve Hesap günü, Ceza ve mükafat inançlarının vurgulanması; ahlâk ve adalet değerlerinin
üzerinde durulmasıdır. Metinde Kur'an'a uymayan kısımların da olduğu şüphesizdir. Bu türlü
rivayetlere İslam âlimleri bilimsel deyim olarak İsrailiyat adını vermişler ve rivayetleri bu
isim altında değerlendirmişlerdir. Her halukarda bu metnin salt teolojik literatürde bir değeri
olduğunu düşünüyor ve Türkçeye ilk defa çevrilen Hz. İdris sahifelerini değerli okurlarımızın
beğenisine sunuyoruz.
Bütün dini literatürlerde Hz. İdris'e 30 sayfalık sahifeler verildiği rivayetleri geçmektedir.
Fakat bu sahifelerin metinleri İslami literatürde ortaya çıkmamış, Yahudi ve Hıristiyanlar
tarafından gündemde tutulmuştur. Metnin ilk örnekleri eski elyazmaları Habeş dilinde, daha
sonraki yüzyıllarda ise Latin ve Yunan dillerinde fragmanlar halinde ortaya çıkmıştır. Prof. Dr.
Ekrem Sarıkçıoğlu'nun şerh ederek tercüme ettiği bu metin Andreas Gotlieb Hoffman
tarafından düzenlenen, Katja Wolff tarafından 2017'de Almanya'da yayınlanan versiyonudur.
Hz. İdris milattan önce 4 bin yıl içerisinde yaşamıştır. Mevcut kitaptaki içerik rivayetlerinden,
Hz. Nuh öncesinden ve sonrasından gelen binlerce yıllık rivayetlerin milattan önceki asırlarda
Yahudi alimlerince kaydedilmeye başlandığı ve milattan sonraki asırlarda da devam ettiği ve
Hıristiyan rahiplerce de müdahale ve ilâveler yapıldığı kanaatindeyiz. Mevcut metnin Sami
dillerdeki orijinal kaynağı bulunmaması ve tercüme parçalarının bazı kısımları kayıp olması
metinde bir birlik ve bütünlük bulmayı zorlaştırmaktadır. Ayrıntılara inebilmek için üzerinde
bilimsel tarihi araştırmalara ihtiyaç vardır.
Hz. İdris sahifelerinin özelliği, Tevrat'ta yeterinde açık olmayan Ahir Zaman, Kıyamet, Haşir
ve Hesap günü, Ceza ve mükafat inançlarının vurgulanması; ahlâk ve adalet değerlerinin
üzerinde durulmasıdır. Metinde Kur'an'a uymayan kısımların da olduğu şüphesizdir. Bu türlü
rivayetlere İslam âlimleri bilimsel deyim olarak İsrailiyat adını vermişler ve rivayetleri bu
isim altında değerlendirmişlerdir. Her halukarda bu metnin salt teolojik literatürde bir değeri
olduğunu düşünüyor ve Türkçeye ilk defa çevrilen Hz. İdris sahifelerini değerli okurlarımızın
beğenisine sunuyoruz.
Fakat bu sahifelerin metinleri İslami literatürde ortaya çıkmamış, Yahudi ve Hıristiyanlar
tarafından gündemde tutulmuştur. Metnin ilk örnekleri eski elyazmaları Habeş dilinde, daha
sonraki yüzyıllarda ise Latin ve Yunan dillerinde fragmanlar halinde ortaya çıkmıştır. Prof. Dr.
Ekrem Sarıkçıoğlu'nun şerh ederek tercüme ettiği bu metin Andreas Gotlieb Hoffman
tarafından düzenlenen, Katja Wolff tarafından 2017'de Almanya'da yayınlanan versiyonudur.
Hz. İdris milattan önce 4 bin yıl içerisinde yaşamıştır. Mevcut kitaptaki içerik rivayetlerinden,
Hz. Nuh öncesinden ve sonrasından gelen binlerce yıllık rivayetlerin milattan önceki asırlarda
Yahudi alimlerince kaydedilmeye başlandığı ve milattan sonraki asırlarda da devam ettiği ve
Hıristiyan rahiplerce de müdahale ve ilâveler yapıldığı kanaatindeyiz. Mevcut metnin Sami
dillerdeki orijinal kaynağı bulunmaması ve tercüme parçalarının bazı kısımları kayıp olması
metinde bir birlik ve bütünlük bulmayı zorlaştırmaktadır. Ayrıntılara inebilmek için üzerinde
bilimsel tarihi araştırmalara ihtiyaç vardır.
Hz. İdris sahifelerinin özelliği, Tevrat'ta yeterinde açık olmayan Ahir Zaman, Kıyamet, Haşir
ve Hesap günü, Ceza ve mükafat inançlarının vurgulanması; ahlâk ve adalet değerlerinin
üzerinde durulmasıdır. Metinde Kur'an'a uymayan kısımların da olduğu şüphesizdir. Bu türlü
rivayetlere İslam âlimleri bilimsel deyim olarak İsrailiyat adını vermişler ve rivayetleri bu
isim altında değerlendirmişlerdir. Her halukarda bu metnin salt teolojik literatürde bir değeri
olduğunu düşünüyor ve Türkçeye ilk defa çevrilen Hz. İdris sahifelerini değerli okurlarımızın
beğenisine sunuyoruz.
Axess Kartlar
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 19,50 | 19,50 |
2 | 10,14 | 20,28 |
3 | 6,89 | 20,67 |
6 | 3,51 | 21,06 |
9 | 2,38 | 21,45 |
QNB Finansbank Kartları
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 19,50 | 19,50 |
2 | 10,14 | 20,28 |
3 | 6,89 | 20,67 |
6 | 3,51 | 21,06 |
9 | 2,38 | 21,45 |
Bonus Kartlar
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 19,50 | 19,50 |
2 | 10,14 | 20,28 |
3 | 6,89 | 20,67 |
6 | 3,51 | 21,06 |
9 | 2,38 | 21,45 |
Paraf Kartlar
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 19,50 | 19,50 |
2 | 10,14 | 20,28 |
3 | 6,89 | 20,67 |
6 | 3,51 | 21,06 |
9 | 2,38 | 21,45 |
Maximum Kartlar
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 19,50 | 19,50 |
2 | 10,14 | 20,28 |
3 | 6,89 | 20,67 |
6 | 3,51 | 21,06 |
9 | 2,38 | 21,45 |
World Kartlar
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 19,50 | 19,50 |
2 | 10,14 | 20,28 |
3 | 6,89 | 20,67 |
6 | 3,51 | 21,06 |
9 | 2,38 | 21,45 |
Diğer Kartlar
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 19,50 | 19,50 |
2 | - | - |
3 | - | - |
6 | - | - |
9 | - | - |
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.